patrimonio e intercultura

Licenza Creative Commons
Salvo ove diversamente specificato, i testi pubblicati su Patrimonio e Intercultura sono coperti da licenza libera Creative Commons Attribution-Share Alike CC-BY-SA, e da attribuire agli autori di volta in volta indicati.
Istruzioni per utilizzare i nostri testi

Una sezione dedicata alla documentazione visiva prodotta nell'ambito di progetti di educazione al patrimonio in chiave interculturale.


"Incontri al Museo"Museo "Adriano Bernareggi"
"MY POST ID"MUST - Museo del territorio vimercatese
"Secret of art"MUDEC - Museo delle Culture
"Unexpected tour"MUDEC - Museo delle Culture
"A very crazy crew at the MUDEC"MUDEC - Museo delle Culture
"Brera: un altra storia": il documentarioPinacoteca di Brera - Storyville
Alzira Maria Da Costa Bahia racconta Lucio Fontana (lingua portoghese)GAMeC di Bergamo
Alzira Maria Da Costa Bahia racconta Lucio Fontana (lingua italiana)GAMeC di Bergamo
Julinda Doci racconta Sislej Xhafa (lingua albanese)GAMeC di Bergamo
Julinda Doci racconta Sislej Xhafa (lingua italiana)GAMeC di Bergamo
Elena Dorofeeva racconta Massimo Campigli (lingua russa)GAMeC di Bergamo
Elena Dorofeeva racconta Massimo Campigli (lingua italiana)GAMeC di Bergamo
Doina Ene racconta Alberto Burri (lingua romena)GAMeC di Bergamo
Doina Ene racconta Alberto Burri (lingua italiana)GAMeC di Bergamo
Anita Gazner racconta Alberto Savinio (lingua ungherese)GAMeC di Bergamo
Anita Gazner racconta Alberto Savinio (lingua italiana)GAMeC di Bergamo
Anahi Gendler racconta Enzo Cucchi (lingua ebraica)GAMeC di Bergamo
Anahi Gendler racconta Enzo Cucchi (lingua italiana)GAMeC di Bergamo
Jovica Momcivolic racconta Jean Fautrier (lingua serba)GAMeC di Bergamo
Jovica Momcivolic racconta Jean Fautrier (lingua italiana)GAMeC di Bergamo
Junko Nishimori racconta Giacomo Manzů (lingua giapponese)GAMeC di Bergamo
Junko Nishimori racconta Giacomo Manzů (lingua italiana)GAMeC di Bergamo
Ann Cristin Tan racconta Ben Nicholson (lingua svedese) GAMeC di Bergamo
Ann Cristin Tan racconta Ben Nicholson (lingua italiana)GAMeC di Bergamo
Anna Zhang racconta Giorgio De Chirico (lingua cinese)GAMeC di Bergamo
Anna Zhang racconta Giorgio De Chirico (lingua italiana)GAMeC di Bergamo
Maida Ziarati racconta Enrico Baj (lingua persiana)GAMeC di Bergamo
Maida Ziarati racconta Enrico Baj (lingua italiana)GAMeC di Bergamo
Pinacoteca di Brera - Storyville
Abolhassan Hatami | Il Mio IranMAXXI - Museo nazionale delle arti del XXI secolo
Reza, Hamid e Navid Mohsenipour e Mona Khalkhal | Il Mio IranMAXXI - Museo nazionale delle arti del XXI secolo
Shaghayegh Sharafi | Il Mio IranMAXXI - Museo nazionale delle arti del XXI secolo
Saghar Setareh | Il Mio IranMAXXI - Museo nazionale delle arti del XXI secolo
Parisa Nazari | Il Mio IranMAXXI - Museo nazionale delle arti del XXI secolo
Shadi Pourmahin | Il Mio IranMAXXI - Museo nazionale delle arti del XXI secolo
Helia Hamedani | Il Mio IranMAXXI - Museo nazionale delle arti del XXI secolo
“Le cronache della GAMeC. Il Mediatore, il Museo e la Porta”Galleria d’Arte Moderna e Contemporanea di Bergamo
“Dialoghi tra culture nel Museo Civico Archeologico Etnologico di Modena”Museo Civico Archeologico Etnologico di Modena
L’esperienza di “Brera: un’altra storia. Percorsi interculturali nel museo”Pinacoteca di Brera
“Brera: un’altra storia”: il trailerPinacoteca di Brera
"TAM TAM – Tutti Al Museo": narrazione Kristine (2012)Museo Popoli e Culture del PIME
"TAM TAM – Tutti Al Museo": narrazione Eleonora (2012)Museo Popoli e Culture del PIME
"TAM TAM – Tutti Al Museo": narrazione Veronica (2012)Museo Popoli e Culture del PIME
"TAM TAM – Tutti Al Museo": narrazioni Francesca Cambielli e Rosana Gornati (2012)Museo Popoli e Culture del PIME
"TAM TAM – Tutti Al Museo": narrazioni Rosana Gornati e Francesca Cambielli (2012)Museo Popoli e Culture del PIME
"TAM TAM - Tutti Al Museo": narrazioni Connie Castro e Isabel Ciceri (2012)Museo Popoli e Culture del PIME
"TAM TAM – Tutti Al Museo": narrazioni Isabel Ciceri e Connie Castro (2012)Museo Popoli e Culture del PIME
"TAM TAM – Tutti Al Museo": narrazione Giuseppina (2012)Museo Popoli e Culture del PIME
"TAM TAM – Tutti Al Museo": narrazione Donatella (2012)Museo Popoli e Culture del PIME
"TAM TAM – Tutti Al Museo: narrazione Alberto" (2012)Museo Popoli e Culture del PIME
"TAM TAM – Tutti Al Museo": narrazione Wijendri (2012)Museo Popoli e Culture del PIME
"TAM TAM – Tutti Al Museo": narrazioni Alejandra Villafańa e Manuel Ferro (2011)Museo Popoli e Culture del PIME e Fondazione Ismu
“TAM TAM – Tutti Al Museo”: narrazioni Isabel Ciceri e Connie Castro (2011)Museo Popoli e Culture del PIME e Fondazione Ismu
"TAM TAM – Tutti Al Museo": narrazioni Rosana Gornati e Francesca Cambielli (2011)Museo Popoli e Culture del PIME e Fondazione Ismu
"TAM TAM - Tutti Al Museo": narrazione Adele (2011)Museo Popoli e Culture del PIME e Fondazione Ismu
"TAM TAM - Tutti Al Museo": narrazione Augustin (2011)Museo Popoli e Culture del PIME e Fondazione Ismu
"TAM TAM - Tutti Al Museo": narrazione Rosa (2011)Museo Popoli e Culture del PIME e Fondazione Ismu
"TAM TAM - Tutti Al Museo": narrazioni Manuel Ferro e Alejandra Villafańa (2011)Museo Popoli e Culture del PIME e Fondazione Ismu
"TAM TAM - Tutti Al Museo": narrazioni Francesca Cambielli e Rosana Gornati (2011)Museo Popoli e Culture del PIME e Fondazione Ismu
"TAM TAM - Tutti Al Museo": narrazioni Connie Castro e Isabel Ciceri (2011)Museo Popoli e Culture del PIME e Fondazione Ismu
"TAM TAM - Tutti Al Museo": narrazione Elda (2011)Museo Popoli e Culture del PIME e Fondazione Ismu
"TAM TAM - Tutti Al Museo": narrazione Marisa (2011)Museo Popoli e Culture del PIME e Fondazione Ismu
"Il museo non sta in un posto e basta"Civiche Raccolte Extraeuropee del Castello Sforzesco (Milano)
"Culture Mixture / Impasto di culture"Accademia Albertina delle Belle Arti di Torino
"Indovina chi viene a cena"Museo Nazionale del Cinema, Torino
"We are not alone"Museo Nazionale del Cinema, Torino
"Gregorio's cut"Museo Nazionale del Cinema, Torino
"Il muccale"Museo Nazionale del Cinema, Torino
"Doppio Risveglio" / "Double wake up"Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Torino
"Hello and goodbye"Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Torino
"Cittŕ/Shahr"Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Torino
"In viaggio" / "Travelling"Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Torino
"Il Diario"Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Torino
"Tre volte nello stesso posto"Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Torino
"Voci dalla diaspora" (estratto)Soprintendenza al Museo Nazionale Preistorico Etnografico “Luigi Pigorini”, Roma
"Voci dalla diaspora" (versione integrale)Soprintendenza al Museo Nazionale Preistorico Etnografico “Luigi Pigorini”, Roma
Percorsi narrati "Oggetto di incontro" 3Centro Piemontese di Studi Africani, Torino
Percorsi narrati "Oggetto di incontro" 2Centro Piemontese di Studi Africani, Torino
Percorsi narrati "Oggetto di incontro" 1Centro Piemontese di Studi Africani, Torino
"A vision of my own"Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Torino

 


1/2017

Esperienze
“My Place – My Text” (GAMeC – Galleria d’Arte Moderna e Contemporanea di Bergamo); “Altri sguardi altre storie. Un approccio narrativo al museo” (Fondazione Brescia Musei)


Tesi
“Siamo stagioni. Progettazione e sperimentazione di una nuova proposta per il pubblico adulto della terza età” (Chiara Galli, tesi di Master in Servizi Educativi per il patrimonio artistico, dei musei storici e di arti visive, Università Cattolica di Milano)


22 settembre 2017
Pietro Clemente e Claudio Rosati parlano con Silvia Mascheroni di Un patrimonio di storie. La narrazione nei musei, una risorsa per la cittadinanza culturale (Pistoia, Libreria Lo Spazio)


28-29 settembre 2017
“Dialogo interculturale e nuovi cittadini” è il tema di uno dei gruppi di lavoro promossi da ArtLab17 nella cornice di “2018 Anno Europeo del Patrimonio Culturale: visioni al futuro” (Mantova, Teatro Bibiena)


19 ottobre 2017
Educazione ai patrimoni in chiave interculturale per giovani in formazione e comunità cittadine: incontro per insegnanti e operatori culturali e museali (Siena, Pinacoteca Nazionale)


23-24 novembre 2017
Convegno AMEI “Costruire ponti. I musei ecclesiastici per il dialogo interculturale e interreligioso” (Bergamo, Museo Bernareggi) 


 

Archivio Newsletter

 

iscriviti alla newsletter